I went to my school today for the Food Fair!
It’s always so nice to see friends and teachers.
I got a copy of a book my former history teacher Mr. Glenn Scoggins wrote.
It’s about my school, Saint Maur International School. Wow! 150 years!!!
It’s the oldest International School in Japan.
My Walker Family started in Japan from my Great Grandfather who came from England and married my Great Grandmother who lived in Yamate Yokohama. Yes, an international marriage in the Meiji Era, I assume it was in the Meiji Era because my Great Grandma was born in the Meiji Era.
Since then, generation after generation, the girls went to Saint Maur and the boys went to St. Josephs.
I couldn’t take photos with everyone I met but here are some photos I took today.
1. with my History teacher, Mr. Glenn Scoggins
2. The book Mr. Scoggins wrote about our school, St. Maur
3. with my cousin, Susannah Walker
4. the school plate at the enterance
5. with Manoj, we’ve known each other since Kindergarden
6. the Bus Stop at our school!
今日は母校へ行ってきました。
久しぶりのFood Fair!幼馴染や先生達に会えるのは嬉しい!
私の学校は日本で150年の歴史を持つ一番日本で古いインターナショナルスクールです。
今日は私の歴史の先生だったMr. Scogginsが書いた本が出版されたばかりだったのでゲットしました。
少し読みじめましたが、とても興味深い、母校の歴史が書かれています。
私の時代のことはもちろん分かりますが、母の時代の学校のことをもっと知りたかったので本当に嬉しい。
カトリックの学校ですので主にアイルランドからですが、フランスからもシスター達が母の時代も、私の時代も沢山いらっしゃいました。母の高校時代の担任が私の時代は校長先生だったり、曽祖母が雙葉女学院にいた頃の音楽の先生が母の時代では校長先生で、私の時代には宗教の時間の先生でした。流石に私の時代では90代でしたが。そして今は私の祖父のお墓の隣に彼女達のお墓も山手の外国人墓地にあるのでいつもシスターたちにもお祈りをしています。
私のウオーカー家は曽祖父がイギリスから来たことから始まり、日本人の曽祖母と結婚し、その曽祖母が雙葉女学院へ行っていたことからでしょう、そして子供達は日本とイギリスのハーフになるので日本の学校ではなく、雙葉女学院の姉妹校であるSaint Maurに娘が行き、息子達(私の祖父)は隣にあった男子のインターナショナルスクール、St. Josephsに通いました。そこから代々、母や叔母達、そして私も同じ学校でした。
少しだけ今日の写真を
1. 本を出版した私の歴史の先生、Mr. Scoggins
2. 今回出版された母校、St. Maurの歴史の本
3. モデルをしていた従姉妹のSusannah Walker(昔Plussyのコマーシャルに出ていたので見たことある人もいるかも^_−☆)
4. エントランスのプレート
5. 幼稚園から一緒の幼馴染のManoj。マノはインドです。
6. とってもアンテイーク感が凄いバス停